Uma grande esperança foi sentida no País a 5 de Outubro de 1910.
A reestruturação financeira era uma prioridade. Afonso Costa alcançou o almejado objectivo de ter um défice nulo (1913-1914).
A eclosão da 1ª Grande Guerra e a instabilidade política que se lhe seguiu determinaram um crescente descontentamento que causou forte erosão das instituições.
On 5th October 1910, a big hope spread across the country.
Financial restructuring was a priority. Afonso Costa managed to achieve the zero deficit situation desired (1913-1914).
The outbreak of the First World War and the political instability that followed led to a growing disappointment, which greatly corroded institutions. |