"Duas horas e um quarto! exclamou Taveira, que olhara para o relógio. E eu aqui, empregado público, tendo deveres para com o Estado, logo às dez horas da manhã.
- Que diabo se faz no Tribunal de Contas? perguntou Carlos. Joga-se? Cavaqueia-se?
- Faz-se um pouco de tudo, para matar tempo... Até contas!" |
A quarter pas two! cried out Taveira, who had looked at the watch. And here I am, a public servant, having duties toward the State, right at ten o'clock in the morning.
- What the hell does anyone do at the Tribunal de Contas? asked Carlos. Play cards? Chat?
- A bit of everything to kill the time... We even do sums! |